kalbos:

Kun. Miroslavo Danio kalba


Kun. Miroslavo Danio kalbą vertė Irena Tumavičiūtė

     Savo pranešimo moto pasirinkau žodžius iš atminimo lentos, skirtos lietuvių rašytojui, lingvistui, filosofui ir teosofui, daktarui Wilhelmui Storostui-Vydūnui – lenta puošia šį namą nuo šių metų gegužės 10-osios:

                                                                   

     „Niekas pats savaime nepasidarė. Kiekvienas kilęs iš Didžiojo Slėpinio. Niekieno Būtis nepriklauso nuo to, ką jis pats apie save žino.“

     Šiuos žodžius neatsitiktinai pasirinkau savo metinio pranešimo moto.

     Niekam ne paslaptis, kad šio namo gyventojai šiais metais tam tikra prasme gyveno iš šio didžiojo Prūsų Lietuvos sūnaus dvasinio palikimo. O tai, kad šį namą puošia Vydūno biustas ir atminimo lenta, išjudino procesą, kurio ir drąsiausiose svajonėse negalėjau įsivaizduoti, bet jis šiam pastatui suteikia ypatingų žymių ir galbūt lems naująją jo ateitį. Skaityti toliau →

Kategorijos: Be kategorijos | Žymos: | Leave a comment